14 de abril de 2010

En el día del bartender / for the bartender's day

(English bellow)
O "De cómo obtener tu bebida en un bar atestado"
Or "How to get a drink at a bussy bar"


He encontrado este divertido artículo (en inglés) en que un blogger, Mike Hagan, comenta acerca de las cosas que facilitan a un cliente conseguir ser atendido rápido y bien en un bar lleno de gente por su bartender, haciéndole sentir bien y también sobre cómo conseguir el resultado opuesto, siendo un tocapelotas.

Aunque lo encuentro dirigido a un tipo de bar con un tipo de clientela algo particular —y muy habitual, por otro lado—, estoy seguro de que encontraréis más de una cosa con la que identificaros como bartenders en trabajos anteriores (¡o actuales!); yo lo hice y me reí con más de una.

Desde Bar Concept recalcamos que lo más importante en el perfil de un bartender (en cuanto a su personalidad y educación), es la diplomacia y la capacidad de hacerse respetar sin humillar ni faltar el respeto al cliente —o como a nosotros nos gusta llamarlo, el invitado—. Y no apoyamos que, envalentonados por alguna idea sacada de contexto, algunos bartenders se tomen licencias exageradas y actúen con desdén, lo cual tira por la borda todo aquello del respeto que se merece un bartender. Aunque hay algunos clientes que sí que son unos tocapelotas (con todos mis respetos).

________________________

I've found this funny
post in wich a blogger, Mike Hagan, talks about the things that make it easy for a customer to get served quickly and carefully in a bussy bar by his bartender, making him feel good and also about how to get the opposite, being (the customer) a pain in the ass.

Although I find it focused in a certain type of bars with a particular type of clientelle —very usual, at the same time—, I'm sure you'll see more than one anecdote to identify yourselves with as bartenders, maybe at previous jobs, maybe at your current bars; I did, myself, and had a couple of laughs at more than one.

From Bar Concept we stress that one of the most important things in a bartender's profile (regarding personality and politeness), is the diplomacy and the skill to make himself respected without humbling the customer —or, as we like to call him, the guest—. And we don't support that, becoming bolder due to a certain idea taken out of context, some bartenders take wrong licences on their own and go over the top, acting with disdain, wich throws away all that of the respect a bartender deserves. Although there are some customers who really are a pain the ass (with my respects).


2 comentarios:

  1. Yo tambien lei ese articulo, uno de mis alumnos(doy clases de coctelería en Buenso Aires) me lo trajo.
    Opino que aunque hay muchos de esso clientes insoportble, es parte de nuestro oficio lidiar con ellos.

    Un Saludo desde Argentina

    ResponderEliminar
  2. Estoy contigo, Fedecuco. Y al mismo tiempo admito que alguna vez he sucumbido a la falta de paciencia y amabilidad... :s

    Un abrazo desde Madrid.

    ResponderEliminar

Recuerda no hacer comentarios ofensivos o promocionales de marcas comerciales o empresas; esto no es un tablón de anuncios. Sé amable y constructivo.